Undécimo Kaléndas Maji. Luna. The Twenty-First Day of April. The Night of the Moon.
|Cantuáriæ, in Anglia, sancti Ansélmi Epíscopi, Confessóris et Ecclésiæ Doctóris, sanctitáte et doctrína conspícui.||At Canterbury, England, St. Anselm, bishop, confessor, and doctor of the Church, renowned for sanctity and learning.|
|In Pérside natális sancti Simeónis, Epíscopi Seleucíæ et Ctesiphóntis, qui, jubénte Rege Persárum Sápore, comprehénsus ferróque onústus, iníquis tribunálibus exhíbitus, et, cum Solem ipsum adoráre nollet et de Jesu Christo voce líbera et constantíssima testarétur, primum carceráli ergástulo, cum áliis centum (ex quibus álii Epíscopi, álii erant Presbyteri, álii diversórum órdinum Clérici), longo témpore macerátus est. Deínde, cum Usthazánes, Regis nutrítius, qui ante jam lapsus a fide, sed per eum ad pæniténtiam fúerat revocátus, martyrium constánter subiísset, postrídie, qui erat ánnuus Domínicæ passiónis dies, ómnibus ante Simeónis óculos, qui unumquémque eórum strénue exhortabátur, gládio jugulátis, novíssime et ipse decollátus est. Passi sunt étiam cum ipso claríssimi viri Abdéchalas et Ananías, qui ejus erant Presbyteri, Pusícius quoque, Præféctus artíficum Regis, eo quod Ananíam titubántem corroborásset, ídeo, collo circa téndinem perforáto et lingua exínde extrácta, crudéli morte occúbuit; post quem et fília cruciátibus ac demum ense decollátus est.||In Persia, the birthday of St. Simeon, bishop of Seleucia and Ctesiphon. He was arrested by order of Sapor, king of Persia, loaded with irons, and presented to the iniquitous tribunals. As he refused to adore the sun, and openly and constantly bore testimony to Jesus Christ, he was confined for a long time in a dungeon with one hundred other confessors, some of whom were bishops. others priests, others clerics of various ranks. Afterwards, Usthazanes, the king’s foster-father, who had been converted from apostasy by Simeon, endured martyrdom with great constancy. The day after, which was the anniversary of our Lord’s Passion, the companions of Simeon whom he had feelingly exhorted, were beheaded before his eyes, after which he met the same fate. With him suffered also several distinguished men: Abdechalas and Ananias, his priests, with Pusicius, the head of the royal workmen. This last having encouraged Ananias, who seemed to falter, died a cruel death, having his tongue drawn out through a perforation made in his neck. After him, his daughter, who was a consecrated virgin, was put to death.|
|Alexandríæ sanctórum Mártyrum Aratóris Presbyteri, Fortunáti, Felícis, Sílvii et Vitális, qui in cárcere quievérunt.||At Alexandria, the holy martyrs Arator, a priest, Fortunatus, Felix, Silvius, and Vitalis, who all died in prison.|
|Nicomedíæ sanctórum Mártyrum Apóllinis, Isácii et Codráti; e quibus, sub Diocletiáno Imperatóre, últimus cápite plexus, et, paucis post illum diébus, duo primi in vínculis fame confécti, martyrii corónam meruérunt.||At Nicomedia, the holy martyrs Apollo, Isacius, and Codratus, who suffered under the Emperor Diocletian. The last of these was slain by the sword, and a few days later the other two died from starvation in prison, meriting also the crown of martyrdom.|
|Antiochíæ sancti Anastásii Sinaítæ Epíscopi.||At Antioch, St. Anastasius the Sinaite, bishop.|
|Œttingæ Véteris, in Bavária, sancti Conrádi a Parzham, Confessóris, Ordinis Minórum Capuccinórum, caritáte et oratióne insígnis; quem, miráculis clarum, Pius Papa Undécimus Sanctórum número adscrípsit.||At Wertingen in Bavaria, St. Conrad of Parzham, confessor, of the Order of Friars Minor Capuchin, outstanding both for prayer and for love of neighbour. Being renowned for miracles, Pope Pius XI enrolled him among the number of the saints.|
|Et álibi aliórum plurimórum sanctórum Mártyrum et Confessórum, atque sanctárum Vírginum.
R. Deo grátias.
|And elsewhere in divers places, many other holy martyrs, confessors, and holy virgins.
R. Thanks be to God.