O Virgo virginum

Although the antiphons and dates before have been fairly universally recognised throughout western Christendom, an alternative English medieval practice arose of moving all of the antiphons forward by one day (commencing therefore on 16 December) and adding an additional (eighth) antiphon on 23 December, with the acrostic thus becoming Vero cras, “truly, tomorrow”. Perhaps an…

O Immanuel

The seventh great “O” is: O Emmanuel, Rex et legifer noster, exspectatio gentium, et Salvator earum: veni ad salvandum nos Domine Deus noster. English: O Emmanuel, God with us, our King and lawgiver, the expected of the nations and their Savior: come to save us, O Lord our God. It reflects the following prophecies and Scripture: O…

O Rex gentium

The sixth great “O” is: O Rex gentium, et desideratus earum, lapisque angularis, qui facis utraque unum: veni, et salva hominem, quem de limo formasti. English: O King of the gentiles and their desired One, the cornerstone that makes both one: come, and deliver man, whom you formed out of the dust of the earth. It reflects…

O Oriens

The fifth great “O” is: O Oriens, splendor lucis aeternae, et sol iustitiae: veni, et illumina sedentes in tenebris et umbra mortis. English: O dawn of the east, brightness of light eternal, and sun of justice: come, and enlighten those who sit in darkness and in the shadow of death. It reflects the following prophecies and Scripture:…

O Clavis David

The fourth great “O” is: O Clavis David, et sceptrum domus Israel; qui aperis, et nemo claudit; claudis, et nemo aperit: veni, et educ vinctum de domo carceris, sedentem in tenebris, et umbra mortis. English: O Key of David and sceptre of the House of Israel; you open and no one can shut; you shut and no…

O Radix Jesse

The third great “O” is: O Radix Jesse, qui stas in signum populorum, super quem continebunt reges os suum, quem Gentes deprecabuntur: veni ad liberandum nos, jam noli tardare. English: O Root of Jesse, standing as a sign among the peoples; before you kings will shut their mouths, to you the nations will make their prayer: Come and deliver us, and delay no…

O Adonai

The second great “O” is: O Adonai, et Dux domus Israel, qui Moysi in igne flammae rubi apparuisti, et ei in Sina legem dedisti: veni ad redimendum nos in brachio extento. English: O Adonai, and leader of the House of Israel, who appeared to Moses in the fire of the burning bush and gave him the law on Sinai: Come…

O Sapientia

Today marks the beginning of the great “O Antiphons” marking the passing of the “Golden Nights” as the Church prepares herself for the final octave (eight days) towards the Feast of the Nativity. They are recited at Vespers as the Magnificat antiphons and each emphasises a title of the Messiah. They express the hope of…

Advent study conferences

A NEW series of conferences by His Grace for Advent exploring the Sunday liturgies, the themes, Scripture lessons, Propers and customs of the Traditional Latin Rite. Titled “Lumen gentium” (light to the nations) the series will continue after Advent into the New Year through Christmas and Epiphany to Candlemas. Every Monday, Archbishop Jerome will explain…

O Virgo virginum

Although the antiphons and dates before have been fairly universally recognised throughout western Christendom, an alternative English medieval practice arose of moving all of the antiphons forward by one day (commencing therefore on 16 December) and adding an additional (eighth) antiphon on 23 December, with the acrostic thus becoming Vero cras, “truly, tomorrow”. Perhaps an…